Cosmetic Surgery: The Search for Beauty
Phẫu thuật thẩm mỹ: Tìm kiếm vẻ đẹp
Transcript
Voice 1
Welcome to Spotlight. I’m Liz Waid.
Voice 2
And I’m Bruce Gulland. Spotlight uses a special English method of broadcasting. It is easier for people to understand, no matter where in the world they live.
Voice 1
Christina Lim sits in a hospital bed. Her face is very swollen. It is two times its normal size. She has blue and green bruises under her eyes. Her skin looks damaged. She is in terrible pain. She speaks, but it is difficult to understand her. Her mouth is too swollen for her to speak clearly. She told ABC News,
Voice 3
“I cannot describe the pain. I keep feeling this knife cutting through my bones... All for beauty. All for what?”
Voice 2
Lim is 20 years old. Doctors have performed an operation on her face. They changed her nose. They also made her face smaller. To do this, they had to cut off some of her jaw bone. The operation took many hours.
Voice 1
Lim is experiencing horrible pain. But Lim did not need to have this operation, or surgery. Lim is one of the millions of people every year worldwide who choose to have cosmetic surgery. Today’s Spotlight is on the growing business of cosmetic surgery.
Voice 2
Any medical operation where doctors have to cut into the skin to fix a part of the body is a surgery. In plastic surgery, doctors repair or re-make parts of the body or face. When people choose this kind of surgery for non-medical reasons, it is called cosmetic, or aesthetic, surgery. A person chooses this kind of surgery to change the way their body or face looks.
Voice 1
Like any other surgery, cosmetic surgery involves risks. One of the most common is hematoma. It is blood that collects in the body. This can be very painful. It can lead to more surgery. Fluid can also collect in the body. This can lead to damage and sickness. Serious infection is another risk of cosmetic surgery. It happens to 2-4% of patients. Cosmetic surgery can also damage nerves in the body. For example, some women have cosmetic surgery to make their breasts larger. But they may lose feeling in the breasts after this surgery.
Voice 2
A rare, but very dangerous risk of cosmetic surgery is getting a blood clot. Blood can become a partly solid mass, or clot. When the clot travels through the body, it can cause harm, and even death. Solange Magnano was the former Miss Argentina. In a famous case in 2009, she died from a blood clot after cosmetic surgery.
Voice 1
Most people who get cosmetic surgery are women. But men get cosmetic surgery too. A little over 12% of all cosmetic surgery operations are for men. And the number of men getting cosmetic surgery grows every year. The number of both men and women getting cosmetic surgery is increasing in many places around the world.
Voice 2
The International Society of Aesthetic Plastic Surgeons reports that in 2014, there were over nine and a half million cosmetic surgery operations worldwide. Most of these operations happened in the United States, Brazil, Japan, South Korea and Mexico. There were also over ten and a half million non-surgical procedures. These include procedures like removing unwanted hair or injecting substances under the skin to remove wrinkles or make a body part larger.
Voice 1
In the United States, one in every 20 women has had some kind of cosmetic surgery or procedure. But the country of South Korea has the highest rates of cosmetic surgery in the world. In South Korea, one in every five women has had cosmetic surgery.
Voice 2
People from other countries also travel to South Korea to get cosmetic surgery. ABC News reports that more than seven million people have travelled to South Korea to get cosmetic surgery. From 2013 to 2014, the number of Chinese people travelling to South Korea for cosmetic surgery increased by 45%. But the number of cosmetic surgeries IN China is also increasing. One Chinese surgeon told the BBC,
Voice 4
“There are now more than 300 private cosmetic surgery centres in Beijing. Back in the early 1990s there were none! The whole country is growing at the same speed.”
Voice 1
The BBC interviewed a young woman getting cosmetic surgery in China. She said,
Voice 5
“My family and friends do not know that I am having this surgery. I am getting my nose and chin done this time. I think they look OK but I want them to be perfect.”
Voice 2
Remember Christina Lim, the woman at the beginning of the story? Lim is from South Korea. She did not really want to get surgery. However, she is a language translator. She has appeared on television to interpret Korean into English. She would like to continue this job. But people did not think she looked good enough to be on television. She even received critical messages on social media. She told ABC News,
Voice 3
“I got lots of hate comments, like, ‘Why is she even on TV? Why is she so fat?”
Voice 1
When Lim finished her surgery, she felt that she looked better. And she liked it. But she told ABC News,
Voice 3
“If I were to talk to all my friends, I would tell them not to do it. If they do not have a problem living with their faces, I would tell them to get new friends who like their big faces.”
Voice 2
Lim did not know if she felt good or bad about her surgery. She did not like that people use the same limited idea of beauty. If there is only one way to look beautiful, then everyone starts to look the same. Lim said,
Voice 3
“In Korea, you go down the streets, and you see this girl. And you keep walking, and you see that girl again. But it is really a different person.”
Voice 1
But one Chinese plastic surgeon has no bad feelings about cosmetic surgery. He believes that cosmetic surgery makes people more beautiful. He told the BBC,
Voice 4
“The greatest thing about becoming more beautiful is happiness.”
Voice 2
Do you agree? Does cosmetic surgery make people more beautiful? Does it make them happier? Tell us what you think. You can leave a comment on our website. Or email us at radio@radioenglish.net. You can also comment on Facebook at Facebook.com/spotlightradio.
Voice 1
The writer of this program was Jen Hawkins. The producer was Michio Ozaki. The voices you heard were from the United States and the United Kingdom. All quotes were adapted for this program and voiced by Spotlight. You can listen to this program again, and read it, on the internet at www.radioenglish.net. This program is called, ‘Cosmetic Surgery: The Search for Beauty’.
Voice 2
You can also get our programs delivered directly to your Android or Apple device through our free official Spotlight English app. We hope you can join us again for the next Spotlight program. Goodbye.
Bản dịch
Giọng nói 1
Chào mừng bạn đến với Spotlight. Tôi là Liz Waid.
Giọng nói 2
Và tôi là Bruce Gulland. Spotlight sử dụng một phương pháp phát thanh tiếng Anh đặc biệt. Mọi người dễ hiểu hơn, bất kể họ sống ở đâu trên thế giới.
Giọng nói 1
Christina Lim ngồi trên giường bệnh viện. Mặt cô ấy rất sưng. Nó là hai lần kích thước bình thường của nó. Cô có vết bầm xanh và xanh dưới mắt. Da cô trông có vẻ hư hỏng. Cô đau đớn khủng khiếp. Cô nói, nhưng thật khó để hiểu cô. Miệng cô quá sưng để cô nói rõ ràng. Cô ấy nói với ABC News,
Giọng nói 3 tháng
Tôi không thể mô tả nỗi đau. Tôi cứ cảm thấy con dao này cắt xuyên qua xương mình ... Tất cả vì vẻ đẹp. Tất cả vì cái gì?”
Voice 2
Lim năm nay 20 tuổi. Các bác sĩ đã thực hiện một ca phẫu thuật trên khuôn mặt của cô. Họ đã thay đổi mũi của cô. Họ cũng làm cho khuôn mặt cô nhỏ hơn. Để làm điều này, họ đã phải cắt bỏ một số xương hàm của cô. Các hoạt động mất nhiều giờ.
Giọng nói 1
Lim đang trải qua nỗi đau khủng khiếp. Nhưng Lim không cần phải phẫu thuật hay phẫu thuật. Lim là một trong hàng triệu người mỗi năm trên toàn thế giới chọn phẫu thuật thẩm mỹ. Spotlight ngày nay là ngành kinh doanh phẫu thuật thẩm mỹ đang phát triển.
Giọng nói 2
Bất kỳ hoạt động y tế nào mà các bác sĩ phải cắt vào da để cố định một phần cơ thể là một phẫu thuật. Trong phẫu thuật thẩm mỹ, các bác sĩ sửa chữa hoặc làm lại các bộ phận của cơ thể hoặc khuôn mặt. Khi mọi người chọn loại phẫu thuật này vì lý do phi y tế, nó được gọi là phẫu thuật thẩm mỹ, hoặc thẩm mỹ. Một người chọn loại phẫu thuật này để thay đổi cách nhìn cơ thể hoặc khuôn mặt của họ.
Giọng nói 1
Giống như bất kỳ phẫu thuật khác, phẫu thuật thẩm mỹ liên quan đến rủi ro. Một trong những phổ biến nhất là khối máu tụ. Đó là máu thu thập trong cơ thể. Điều này có thể rất đau đớn. Nó có thể dẫn đến phẫu thuật nhiều hơn. Chất lỏng cũng có thể thu thập trong cơ thể. Điều này có thể dẫn đến thiệt hại và bệnh tật. Nhiễm trùng nghiêm trọng là một nguy cơ khác của phẫu thuật thẩm mỹ. Nó xảy ra với 2-4% bệnh nhân. Phẫu thuật thẩm mỹ cũng có thể làm hỏng các dây thần kinh trong cơ thể. Ví dụ, một số phụ nữ đã phẫu thuật thẩm mỹ để làm cho ngực của họ lớn hơn. Nhưng họ có thể mất cảm giác ở ngực sau cuộc phẫu thuật này.
Giọng nói 2
Một nguy cơ hiếm gặp, nhưng rất nguy hiểm của phẫu thuật thẩm mỹ là bị cục máu đông. Máu có thể trở thành một khối rắn chắc, hoặc cục máu đông. Khi cục máu đông đi qua cơ thể, nó có thể gây hại và thậm chí tử vong. Solange Magnano là cựu Hoa hậu Argentina. Trong một trường hợp nổi tiếng năm 2009, cô đã chết vì cục máu đông sau khi phẫu thuật thẩm mỹ.
Giọng nói 1
Hầu hết những người được phẫu thuật thẩm mỹ là phụ nữ. Nhưng đàn ông cũng được phẫu thuật thẩm mỹ. Hơn 12% của tất cả các hoạt động phẫu thuật thẩm mỹ là dành cho nam giới. Và số lượng đàn ông được phẫu thuật thẩm mỹ tăng lên hàng năm. Số lượng cả nam giới và phụ nữ được phẫu thuật thẩm mỹ đang gia tăng ở nhiều nơi trên thế giới.
Giọng nói 2
Hiệp hội bác sĩ phẫu thuật thẩm mỹ quốc tế báo cáo rằng trong năm 2014, đã có hơn chín triệu rưỡi ca phẫu thuật thẩm mỹ trên toàn thế giới. Hầu hết các hoạt động này đã xảy ra ở Hoa Kỳ, Brazil, Nhật Bản, Hàn Quốc và Mexico. Cũng có hơn mười triệu rưỡi thủ tục không phẫu thuật. Chúng bao gồm các thủ tục như loại bỏ lông không mong muốn hoặc tiêm các chất dưới da để xóa nếp nhăn hoặc làm cho một bộ phận cơ thể lớn hơn.
Tiếng nói 1
Tại Hoa Kỳ, cứ 20 phụ nữ thì có một người phải phẫu thuật thẩm mỹ. Nhưng đất nước Hàn Quốc có tỷ lệ phẫu thuật thẩm mỹ cao nhất thế giới. Ở Hàn Quốc, cứ năm phụ nữ thì có một người phải phẫu thuật thẩm mỹ.
Giọng nói 2
Người từ các quốc gia khác cũng đến Hàn Quốc để phẫu thuật thẩm mỹ. ABC News báo cáo rằng hơn bảy triệu người đã đến Hàn Quốc để phẫu thuật thẩm mỹ. Từ năm 2013 đến 2014, số người Trung Quốc đến Hàn Quốc để phẫu thuật thẩm mỹ tăng 45%. Nhưng số ca phẫu thuật thẩm mỹ tại Trung Quốc cũng đang tăng lên. Một bác sĩ phẫu thuật Trung Quốc nói với BBC,
Giọng nói 4
Hiện tại có hơn 300 trung tâm phẫu thuật thẩm mỹ tư nhân ở Bắc Kinh. Trở lại đầu những năm 1990 không có ai! Cả đất nước đang phát triển với tốc độ như nhau.
Giọng nói 1
BBC đã phỏng vấn một phụ nữ trẻ đang phẫu thuật thẩm mỹ ở Trung Quốc. Cô nói,
Giọng 5
Gia đình và bạn bè của tôi không biết rằng tôi đang phẫu thuật. Lần này tôi đang bị dắt mũi và cằm. Tôi nghĩ rằng họ trông ổn nhưng tôi muốn họ thật hoàn hảo.
Giọng nói 2
Hãy nhớ Christina Lim, người phụ nữ ở đầu câu chuyện? Lim đến từ Hàn Quốc. Cô không thực sự muốn phẫu thuật. Tuy nhiên, cô là một dịch giả ngôn ngữ. Cô đã xuất hiện trên truyền hình để giải thích tiếng Hàn sang tiếng Anh. Cô muốn tiếp tục công việc này. Nhưng mọi người không nghĩ cô ấy trông đủ đẹp để được lên tivi. Cô thậm chí còn nhận được tin nhắn quan trọng trên phương tiện truyền thông xã hội. Cô ấy nói với ABC News,
Giọng nói 3 Hồi
Tôi nhận được rất nhiều bình luận ghét, như, 'Tại sao cô ấy thậm chí còn trên TV? Tại sao cô rất béo?”
Tiếng nói 1
Khi Lim kết thúc ca phẫu thuật, cô cảm thấy mình trông ổn hơn. Và cô ấy thích nó. Nhưng cô ấy nói với ABC News,
Tiếng nói 3 Lời
Nếu tôi nói chuyện với tất cả bạn bè, tôi sẽ bảo họ đừng làm điều đó. Nếu họ không gặp vấn đề gì với khuôn mặt của họ, tôi sẽ bảo họ hãy kết bạn với những người có khuôn mặt lớn của họ.
Giọng nói 2
Lim không biết cô ấy cảm thấy tốt hay xấu về cuộc phẫu thuật của mình. Cô không thích mọi người sử dụng cùng một ý tưởng hạn chế về cái đẹp. Nếu chỉ có một cách để trông đẹp thì mọi người bắt đầu giống nhau. Lim nói,
Giọng nói 3
Ở Hàn Quốc, bạn đi xuống phố và bạn thấy cô gái này. Và bạn tiếp tục bước đi, và bạn gặp lại cô gái đó. Nhưng nó thực sự là một người khác.”
Tiếng nói 1
Nhưng một bác sĩ phẫu thuật thẩm mỹ Trung Quốc không có cảm giác xấu về phẫu thuật thẩm mỹ. Ông tin rằng phẫu thuật thẩm mỹ làm cho mọi người đẹp hơn. Anh ấy nói với BBC,
Giọng nói 4,
Điều tuyệt vời nhất để trở nên xinh đẹp hơn là hạnh phúc.
Giọng nói 2
Bạn có đồng ý không? Phẫu thuật thẩm mỹ có làm cho con người đẹp hơn? Nó làm cho họ hạnh phúc hơn? Hãy cho chúng tôi biết bạn nghĩ gì. Bạn có thể để lại nhận xét trên trang web của chúng tôi. Hoặc gửi email cho chúng tôi tại radio@radioenglish.net. Bạn cũng có thể bình luận trên Facebook tại Facebook.com/spotlightradio.
Giọng nói 1
Tác giả của chương trình này là Jen Hawkins. Nhà sản xuất là Michio Ozaki. Những giọng nói bạn nghe được từ Hoa Kỳ và Vương quốc Anh. Tất cả các trích dẫn đã được điều chỉnh cho chương trình này và được lồng tiếng bởi Spotlight. Bạn có thể nghe lại chương trình này và đọc nó trên internet tại www.radioenglish.net. Chương trình này được gọi là, 'Phẫu thuật thẩm mỹ: Tìm kiếm vẻ đẹp'.
Giọng nói 2
Bạn cũng có thể nhận các chương trình của chúng tôi được gửi trực tiếp đến thiết bị Android hoặc Apple của bạn thông qua ứng dụng Spotlight English miễn phí chính thức của chúng tôi. Chúng tôi hy vọng bạn có thể tham gia với chúng tôi một lần nữa cho chương trình Spotlight tiếp theo. Tạm biệt.
Maybe you're interested
Everyone knows that, when people move to a new country the children will eventually speak the language natively, and the adults won’t. What would happen if an adult were to just listen for a year without speaking?
Traditional education focuses on teaching, not learning. However, most of what one learns before, during, and after attending schools is learned without it being taught to us. What is the best teaching method for learning English?
No language can be learned overnight, and there is no magic fix. But with a few straightforward steps, and a dedicated attitude, it's entirely possible to be competent and conversational within a few months.